Assassin's Creed Chronicles - Oroszország szövegköynv
Sziasztok!
Elkészültem az Assassin's Creed Krónikák: Oroszország szövegkönyvével. Ahogy ígértem, a Krónikák sorozat még befejezésre kerül ilyen formában. Az Indiánál felfedezett rejtett befejezés itt is megtalálható, ezért az is lefordításra került. Szaporíthatnám még a szót, de nem teszem :)
Az Assassin's Creed Krónikák: Oroszország szövegkönyvet elérhetitek a Letöltésekből.
Kellemes olvasgatást és játékot! :)
Gora
Fallout New Vegas 2016.02.02 béta magyarítás
Kedves Fallout rajongók!
Eljött az ideje, hogy kiadásra kerüljön a fordítás utolsó béta verziója, mivel a következő kiadás, már az 1.0-s lesz.
A jelenlegi verzió főbb újdonságai közé tartozik az, hogy már a játékos karaktere 100%-ban magyarul beszél, illetve elkezdtem megnézni a DLC-k fordíthatóságát is, aminek az lett az eredménye, hogy az erőrendelői tartalmak is le lettek fordítva. Ezeknek a magyarítása szintén megtalálható a jelenlegi verzióban. A grafikai munkálatokkal sajnos nem tudtunk haladni, mert elfogytak a grafikusok, de remélhetőleg, ez a jövőben változni fog.
Jó játékot kívánok mindenkinek, az esetleges hibákat, meg ne felejtsétek el jelezni!
A fordítás a Letöltésekből elérhető!
Üdvözlettel:
John Angel
Assassin's Creed Chronicles - India szövegkönyv
Sziasztok!
Elkészültem az Assassin's Creed Krónikák: India szövegkönyvével. Sokan kérdeztétek, hogy ezt a részt is lefordítjuk-e. Sajnos konyak már nem erősíti az AC projektek hadát, de bevallom lassan már én sem. Akit érdekel, a játék jelenleg nem fordítható teljes mértékben, de gondoltam valakinek már az is elég ha megérti a játék történetét nagyjából, ezért kezdtem neki ennek a produktumnak. A fordítás natív megjelenése a játékban egyenlőre nagyon ködös. Még nem tudjuk, hogy mi fogunk-e foglalkozni a kérdéssel, ha megoldódik vagy átadjuk valaki másnak a feladatot. Amire nagyobb az esély, hogy várhatóan február kilencedikén megjelenő utolsó résznek, mely Oroszországban játszódik, a szövegkönyvét még elkészítem.
Az Assassin's Creed Krónikák: India szövegkönyvet elérhetitek a Letöltésekből.
Kellemes olvasgatást és játékot! :)
Gora
Támogatás
Kedves magyar játékosok, Gothic és Two Worlds rajongók!
Sok-sok éve többen hoztuk létre, de ma már technikailag és anyagilag csak én üzemeltetem a HUNosítók Team, a Gothicfan és a 2-worlds oldalakat. Remélem, örömötöket lelitek ezekben a honlapokban, ahol kedvetekre válogathattok az általunk készített magyarításokban, vagy a Gothic, a Risen és a Two Worlds játéksorozatokhoz összegyűjtött mérhetetlen mennyiségű információban, végigjátszásokban, és mindenféle tudnivalókban.
Meglehet, hogy a játékosok többségének eszébe sem jut soha, hogy ezek az oldalak nem csak úgy lettek, és csak úgy vannak, és maguktól telnek meg mindenféle jóval. Ezeket a weboldalakat tárolni is kell egy szerveren, és a hozzájuk tartozó domain neveket is fent kell tartani. Ezek pedig erős anyagi vonzattal járnak, melynek költségeit én magam fizetem a fennállásuk óta. Ez mostanra elég megterhelő lett.
Ezúton szeretném megkérni azon játékosokat és rajongókat, akiknek fontos e három oldal fennmaradása, hogy támogatásukkal segítsék további munkánkat, és enyhítsék az anyagi terheket.
Amennyiben jövő őszre nem gyűlik össze megfelelő mennyiségű pénz, sajnos drasztikus megoldásokhoz kell folyamodnom, mert saját zsebből nem fogom tudni már fedezni ezeket a költségeket.
Egyik fontos mottó legyen az, hogy "sok kicsi sokra megy"! Ha elég sokan nyújtotok kisebb összegekkel támogatást, talán azzal is célba érhetünk.
Külön köszönöm annak a néhány embernek, akik eddig kisebb összegekkel támogatták a HUNosítók Team oldalát!
És végül egy fontos információ: a támogatást a HUNosítók Team - Játékok oldalán vagy a 2-worlds magyar rajongói oldalon tudjátok elindítani a PayPal rendszeren keresztül, amit lehet PayPal fiókból, vagy hitelkártyáról is lehet fedezni (a rendszer maximálisan biztonságos!). Ha valaki inkább a banki átutalásnál marad, írjon e-mailt, és megbeszéljük a továbbiakat.
A segítségeteket előre is nagyon köszönöm/köszönjük!
Ardea
God of War - Chains of Olympus szövegkönyv
Sziasztok!
Elkészültem hát a beígért Chains of Olympus videós fordításom felújításával is amit szintén szövegkönyv formájában osztok meg veletek. Ez a rész még a GOS előtt készült, amit szintén felújítottak a PS3-rendszerére. A történet számomra nem volt olyan erős, mint az előző PSP-s részé, illetve a Saga fennmaradó részei, de unaloműzőnek tökéletesen megfelelt. Azért kis SPOILER-rel megjegyezném, hogy emellett a III. részben elhangzó dolgok közül van, ami erre az időszakra utal vissza, úgyhogy aki képben akar lenni, nem árt ettől függetlenül időt szakítania erre a produktumra is.
A God of War - Chains of Olympus szövegkönyvet elérhetitek a Letöltésekből.
Jó olvasgatást! :)
God of War - Ghost of Sparta szövegkönyv
Sziasztok!
Elkészültem a YT csatornámon 2013 óta elérhető God of War: Ghost of Sparta fordításom alapos felújításával, amit most szövegkönyv formájában elérhetővé is teszek számotokra. Sajnálatos módon a videó megosztón történt változtatások miatt ezen videók alól helyenként hiányoznak felirat részek. Ennek a véglegesített változatnak a beidőzítése egyenlőre várat magára, de terveim szerint a PS3-as felújított verzió egyik Cutscene verziójára fogom újra ráépíteni. Addig is folytatom lassacskán a Chains of Olympos-szal amin szintén hasonló foltozgatásokat fogok eszközölni.
A God of War - Ghost of Sparta szövegkönyvet elérhetitek a Letöltésekből.
Jó olvasgatást! :)
Resident Evil 5 Gold Edition magyarítás
J32 volt olyan kedves és átportolta, meg kicsit kiegészítette a Resident Evil 5 fordításunkat a nemrégiben PC-re megjelent Resident Evil 5 Gold Edition kiadáshoz. Pár DLC-vel meg karakterrel több került bele. A Gold Edition nem volt kompatibilis az alap magyarításunkkal.
Szogyenyi nélkül soha nem készült volna el a projekt!
A telepítő fájl a Letöltésekből elérhető.
Jó szórakozást!
Konyak