HUNosítók Team - játékok magyar nyelven - Fórum: Dragon Age: Inquistion
2022. 05. 23. - 14:31
Bejelentkezés
Felhasználónév

Jelszó



Elfelejtetted jelszavad?
Új jelszó kérése
 
Regisztráció

Regisztrációhoz írj üzenetet a Kapcsolatokon keresztül a kívánt felhasználónévvel és e-mail címmel!
Ha lehet, ne freemailes címről!
Bővebben...

 
Fórumtémák
Legújabb témák
-> Dragon's Dogma Dark ...
-> Maffia III
-> Risen
-> Dragon Age: Inquistion
-> Kingdoms of Amalur: ...
Legnépszerűbb témák
-> Mi lesz a követke... [1022]
-> GTA 4 magyarítás [645]
-> Dragon Age: Inqui... [454]
-> Fallout New Vegas [428]
-> Divinity Original... [410]
 
Partnereink

Partnerünk és támogatónk a

TheGamers - A Magyar Gamer Közösség

Tintahal Műhely - kreatív, játékos, művészeti workshopok

 
Felhasználók
-> Online vendégek: 1

-> Online tagok: 0

-> Regisztráltak: 5,110
-> Legújabb tag: BuraiJanos
 

Hozzászólások
 Téma nyomtatása
Dragon Age: Inquistion
Ardea
Nekem se tetszik a völgytünde - csak gondoltam, érzékeltetem a "szó szerinti" fordítást. Smile

De az ég szerelmére! Nem ERDEI tünde, hanem ERDÕTÜNDE, így egyben, dallamosan. Smile
Különben a Drakensangban is volt erdõtünde a választható karakterek között...
 
Pocok123
Jogos bocsánat.Frown

Igen emlékszem a Drakensangra.
 
zsuszi
Hát ahogy én olvastam Eddig Magyarország szerû Dales területe nagy alfölddel romokkal stb de tény változatos. Engem valahogy zavar ha egy völgy erdõsség lenne tudom hogy a pagony is azt jelenti de valahogy az egy szebb kifejezés volt nekem és relatív helyt állóbb.
Nyilván a végsõ döntés a tied nekem nehéz lesz a pagonyoktól elbúcsúzni meg az elfektõl. Szeretem gyûrûk urát de engem ott is zavart a tünde szó egy kicsit.
Nem becsmérlem mások munkásságát de azért mert az ihlette még nem ugyan az a világ, szerintem. Smile
 
Ardea
Remélem, azért nem fogsz rám megharagudni, de maradok az erdõtündénél (meg azok sem, akik eddig szerették a pagonyelfet). Smile
 
Obstruction
Sziasztok
Már olyan rég játszottam a sorozat elsõ részével, hogy ha ti most itt nem beszéltek róla szerintem nekem fel se tûnt volna a dolog.Pedig az elsõ karakterem talán egy elf körmágus volt.
 
Pocok123
Biztos hogy nem mérvadó és nem is rosszból írom nehogy félre értse valaki, csak az érdekesség kedvéért. Wink
Feltettem a Heroes III at régi nagy kedvencemet meg a 2005.-ben Menyus készítette részleges magyarítást, és abban is ERDÕTÜNDE van, a tanyaházban fejleszteni õket.Smile
 
Ardea
Ó, Heroes III!!! Grin
Nekem is megvan, csak a nagy monitoron olyan parányi, hogy nem lehet látni se már rendesen. Ha kiteszem teljes ablakba, akkor meg pixelhalmaz...
De persze most nem ez volt a lényeg... Smile
 
Obstruction
Off Smile A Heroes 4-ben pedig Tünde van,de biztos találnánk még pár játékot amiben leforditották az elfet.
 
Ardea
Jól van. Szeretjük a tündéket (legalábbis sokan), de most már hagyjuk... Smile

Most kicsit lassabban haladok a fordítással, mert a mhelyen is kaptam egy alattomos kezelési útmutatót lefordítani.
Azt hittem, a héten be tudom fejezni a The Descent maradékát... Ez már amúgy is érdekes, mert ebben vannak a naplók, könyvek...
 
Ardea
A segítségeteket szeretném kérni a fordításban! Smile

Van egy kifejezés ebben a játékban: War Table.
Ez egy hatalmas asztal, amire Thedas térképe van kiterítve, és a haditanácson ezen az asztalon tudjuk elvégeztetni a tanácsadóinkkal a hadmûveleteket.
A való életben is van ilyen, ahol a tábornokok és tisztek megtervezik (vagyis régen, mert most már biztos minden számítógépeken megy) a támadásokat stb.

Én eddig így fordítottam: terepasztal.
Mivel nem találtam rá "hivatalos" kifejezést.
Kérlek benneteket, ha tudja valaki, hogy ezt minek nevezik, vagy van ennél jobb ötlete, akkor az írjon ide.

Köszönöm Smile
 
Dragon2213
Szia,

Háborús tábla, vagy Taktikai asztal.
 
Pocok123
Amennyire én tudom ennek a hivatalos neve terepasztal. Célja annak a terepnek minél pontosabb megismerése ahol a csata fog zajlani, dombok, facsoportok, patakok stb a terep pontos ismeretének birtokában aztán ezen a terepasztalon tervezik meg a csata részleteit.
Bár ez jó szerintem, de nem gondolom, hogy ehhez ragaszkodni kellene, ha a játékba jobban beleillõ nevet tud valaki az is jó lehet.
Nekem bejön a Taktikai asztal név is, ez is találó és jól hangzik.
Egy rövid szösszenet a Honvédelem.HU ról http://www.honved...cikk/35292
 
Ardea
A taktikai asztal sztem is egész jó...

Akkor lehet "szavazni" (kb. 1 hétig tudom figyelembe venni, kinek mi a véleménye, mert utána túl sok helyen kellene javítani, ha mégis a taktikai asztal nyer)
1. Terepasztal
2. Taktikai asztal
 
yvorl
Terepasztal Wink
 
Pocok123
Terepasztal.
 
nulladik
terepasztal
 
Kumpir
Ardea, csodálatosan haladsz a projektel! Számomra Te vagy most az Isten!


Taktikai terepasztal
 
kapafogbill
Üdv Ardea! Elõször is szeretném megköszönni hogy elkezdted a fordítást. Egy olyan kérdésem lenne hogy, megkülönböztet a játék vagy esetleg te megkülönböztetsz-e kóbormágust illetve kitaszítottat? Megmagyarázom: a DA2 úgy vettem észre hogy mindig az "apostate"(remélem jól írtam le) szót használta és ott zavart , mivel nem ugyanazt jelenti, mert ugye kóbormágus az aki sosem volt Körben, addig kitaszított az aki elhagyott egy Kört és bár tudom hogy, a DAI-ban már SPOILER nincsenek körök SPOILER VÉGE de gondoltam rá kérdezek. Persze azt nem várom hogy te szûrd le szövegkörnyezetbõl vagy átírd az eddigi fordítást csak érdekelt. Válaszodat elõre is köszönöm. További szép napot! És utóirat: Taktikai asztal.
 
Ardea
Kumpir: öhm... most melyik? A taktikai asztalra gondoltál? Grin

kapafogbill: természetesen megkülönböztetem. Tisztában vagyok a különbséggel, és még a DAO-ban használt kifejezéseknél maradtam. Így az apostate marad kóbormágus (ez a vidóban is látszik, mikor Solasszal beszélnek), és a maleficarum maradt kitaszított. Mivel a játék is szépen megkülönbözteti, így nincs gondom belõle, hogy mikor melyikrõl beszélnek. Most éppen a Jaws of Hakkont fordítom, és ebben gyakorta emlegetik õket. Smile
 
kapafogbill
Köszönöm szépem a válaszodat! Ez nagyon jól esett hallani. További szép napot!
 
Ugrás a fórumra:
 
Projektjeink

Készülőben:

Dragons Dogma Dark Arisen
95%

Elkészült:

The Esoterica: Hollow Earth

Dragon Age: Inquisition GOTY

Assassins Creed Chronicles

Crysis 3

Fallout New Vegas

Divinity Original Sin - Enhanced Edition

Batman Arkham Origins

Resident Evil 6

Assassins Creed - Rogue

Final Fantasy IX

The Whispered World Special Edition

Drakensang: The River of Time & Phileassons Secret

Call of Juarez - Gunslinger

Risen 3: Titan Lords

Two Worlds II WorldMerge mod

Assassins Creed III - Liberation

Assassins Creed - Brotherhood

Assassins Creed - Revelations

Kingdoms of Amalur: Reckoning + DLC-k

Overlord + Raising Hell

LEGO Marvel Super Heroes

Dead Island - Riptide

Medal of Honor - Warfighter

Drakensang - The Dark Eye

Splinter Cell Conviction

LEGO Lord of the Rings

Overlord II

Dead Island

Risen 2 - Dark Waters

GTA - Episodes from Liberty City

Two Worlds II - Pirates of the Flying Fortress

Divinity II - Dragon Knight Saga

Two Worlds II Castle Defense

Two Worlds II

Venetica

Divinity 2: Ego Draconis

Resident Evil 5

Grand Theft Auto IV

Risen

Silverfall & Silverfall Earth Awakening

Silent Hill 5 - Homecoming

Two Worlds

Resident Evil 4

LOKI

Condemned

Final Fantasy VII

 
Generálási idő: 0.06 másodperc
4,741,503 egyedi látogató